Фильм о Крыме переведут на десятки иностранных языков

© Sputnik / Евгений Биятов / Перейти в фотобанкОткрытие пресс-центра МИА "Россия сегодня" в Симферополе
Открытие пресс-центра МИА Россия сегодня в Симферополе - Sputnik Беларусь
Подписаться
Субтитры к фильму, премьера которого запланирована на 16 марта, будут также на крымскотатарском и украинском языках.

МИНСК, 12 мар — Sputnik. Международное информационное агентство "Россия сегодня" обеспечит перевод субтитров для фильма "Крым. Путь на Родину" на несколько десятков иностранных языков, сообщил гендиректор агентства Дмитрий Киселев на брифинге в Симферополе.

Путин расскажет, как присоединяли Крым
Телеканал "Россия 1" в  годовщину проведения мартовского референдума покажет фильм Андрея Кондрашова под названием "Крым. Путь на Родину". В этой ленте президент России Владимир Путин рассказывает о том, как происходило возвращение полуострова в состав России. В частности, он отмечает, что работа по воссоединению Крыма с РФ была начата, чтобы защитить население полуострова, которое могло попасть под "каток националистов".

"В силах нашего агентства сделать субтитры к этому фильму на трех десятках языков и разместить на своих ресурсах. Мне кажется, это будет важной акцией в пользу Крыма", — сказал Киселев.

По его словам, субтитры к фильму будут также на крымскотатарском и украинском языках.

"Украина, таким образом, которая любит смотреть российское кино в переводе, будет иметь такую возможность. Мы им предоставим", — подчеркнул гендиректор агентства.

По его словам, премьера фильма обещает быть интересной.

 

Лента новостей
0