https://sputnik.by/20230326/knigi-agaty-kristi-otredaktirovali-ubrav--oskorbitelnye-otryvki-1073664377.html
Книги Агаты Кристи отредактировали, убрав "оскорбительные" отрывки
Книги Агаты Кристи отредактировали, убрав "оскорбительные" отрывки
Sputnik Беларусь
Изменения коснулись, в частности, внутренних монологов двух легендарных персонажей Кристи – мисс Марпл и Эркюля Пуаро. 26.03.2023, Sputnik Беларусь
2023-03-26T22:45+0300
2023-03-26T22:45+0300
2023-03-26T22:45+0300
агата кристи (агата маллоуэн)
в мире
литература
великобритания
цензура
общество
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e7/03/1a/1073663564_0:160:3073:1888_1920x0_80_0_0_b2e72b48e7a44e6f8d27dbad2e0d1714.jpg
МИНСК, 26 мар – Sputnik. Из произведений "королевы детектива" Агаты Кристи убрали отрывки, которые могут задеть чувства тех или иных читателей, сообщает британская газета Telegraph. Речь идет о новых сериях книг издательства HarperCollins, которые только планируется выпустить или которые уже вышли в свет в период с 2020 года.Некоторые цензурные изменения внесены в повествование от лица автора, в том числе через внутренний монолог мисс Марпл или Эркюля Пуаро, двух самых известных персонажей Агаты Кристи. Так, из романа "Загадочное происшествие в Стайлзе" (1920) исчезли слова Пуаро, сказанные о персонаже, что тот "конечно, еврей".Из оригинального выражения "его индийский характер" в сборнике "Последние дела Мисс Марпл и два рассказа" (1979) в новой версии текста убрали слово "индийский", а из романа "Карибская тайна" (1964) об очередном расследовании мисс Марпл удален целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку. Коснулись правки и других персонажей классика детективного жанра. К примеру, из романа "Смерть на Ниле" (1937) исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей.Из-под пера английской писательницы Агаты Кристи вышло около 70 романов, множество рассказов, пьес. Она является рекордсменом по переводам – ее произведения переводили 7236 раз на 103 языка мира. По тиражам проданных книг — по разным оценкам, от 2 млрд до 4 млрд экземпляров — Агата Кристи уступает только Уильяму Шекспиру, Библии и, возможно, Мао Цзэдуну.Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале и Viber. Также следите за нами в Дзен!Также на Sputnik:
великобритания
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_BY
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e7/03/1a/1073663564_170:0:2901:2048_1920x0_80_0_0_cd888fba3374c577738f6fbe44654fc9.jpgSputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
агата кристи (агата маллоуэн), в мире, литература, великобритания, цензура, общество
агата кристи (агата маллоуэн), в мире, литература, великобритания, цензура, общество
Книги Агаты Кристи отредактировали, убрав "оскорбительные" отрывки
Изменения коснулись, в частности, внутренних монологов двух легендарных персонажей Кристи – мисс Марпл и Эркюля Пуаро.
МИНСК, 26 мар – Sputnik. Из произведений "королевы детектива" Агаты Кристи убрали отрывки, которые могут задеть чувства тех или иных читателей, сообщает британская газета Telegraph.
Речь идет о новых сериях книг издательства HarperCollins, которые только планируется выпустить или которые уже вышли в свет в период с 2020 года.
Некоторые цензурные изменения внесены в повествование от лица автора, в том числе через внутренний монолог мисс Марпл или Эркюля Пуаро, двух самых известных персонажей Агаты Кристи. Так, из романа "Загадочное происшествие в Стайлзе" (1920) исчезли слова Пуаро, сказанные о персонаже, что тот "конечно, еврей".
Из оригинального выражения "его индийский характер" в сборнике "Последние дела Мисс Марпл и два рассказа" (1979) в новой версии текста убрали слово "индийский", а из романа "Карибская тайна" (1964) об очередном расследовании мисс Марпл удален целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку.
Коснулись правки и других персонажей классика детективного жанра. К примеру, из романа "Смерть на Ниле" (1937) исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей.
Из-под пера английской писательницы Агаты Кристи вышло около 70 романов, множество рассказов, пьес. Она является рекордсменом по переводам – ее произведения переводили 7236 раз на 103 языка мира.
По тиражам проданных книг — по разным оценкам, от 2 млрд до 4 млрд экземпляров — Агата Кристи уступает только Уильяму Шекспиру, Библии и, возможно, Мао Цзэдуну.
Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале и Viber. Также следите за нами в Дзен!